здоровье самопознание поведение успех жизнь знание личность идеал способности гармония


«Прοславление дисциплины» ... Кто-то держал ее за руку.
«Секрет»... Оттого, что сейчас у них был точный план действий, они все развеселились.




Неведомое путешествие за пределы последнего табу


Очень важно понять, почему он стал так значителен для китайского ума, почему Китай смог его понять, а Индия не смогла. У Китая совершенно другой язык, который совершенно не соответствует буддистской идеологии. Китайский язык не разделяет надвое. В китайском языке, или в корейском, или в японском, или в бирманском, существует совершенно другая структура, нежели чем в санскрите, хинди, английском, греческом, латинском, французском, немецком — совершенно другая структура.

Когда впервые Библию перевели на бирманский язык, было много трудностей, потому что несколько предложений вообще нельзя было перевести. В момент перевода теряется весь смысл. Например, просто предложение «Бог есть» нельзя перевести на бирманский язык. Если перевести, то это превращается в «Бог становится». «Бог есть» перевести нельзя, потому что нет эквивалента термину «есть», потому что «есть» показывает статичность.

Мы можем сказать: «дерево есть», но в бирманском языке придется сказать «дерево становится», не «дерево есть».


  < < < <     > > > >  

Метки: здоровье самопознание поведение идеал

Читайте также:


Исправление прошлого и исцеление будущего с помощью практики восстановления души
Самообразование